-
1 не хвали пива в сусле, а ржи в озими
W: lobe das Bier nicht in der Maische und, den Roggen nicht in der Wintersaat; Ä: man soll den Tag nicht vor dem Abend lobenРусско-Немецкий словарь идиом > не хвали пива в сусле, а ржи в озими
-
2 озимь
-
3 рожь
-
4 сусло
-
5 пиво
-
6 хвалить
См. также в других словарях:
Не хвали пива в сусле, а ржи в озими. — Не хвали (не угадывай) пива в сусле, а ржи в озими. См. ВЕРНОЕ НАДЕЖНОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ВЕРНОЕ - НАДЕЖНОЕ — Рыба в реке не в руке. Журавли то в небе, а яйца то в дупле. Это еще вилами на воде писано. Бабка надвое сказала: либо сын, либо дочь. Залетела на полати сова, не боится ясного сокола. Крепко, крепко, а земля свое возьмет. И города рассыпаются,… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
СУСЛО — ср. сладковатый навар на муке и солоде; суслом подслащают пряничное тесто, также идет оно в подливу к постным, простым яствам; сусло же готовый пивной навар, без дрожжей и без хмелю, оно спускается в чан и дображивает на дрожжах; | ·винокур.… … Толковый словарь Даля